Prevod od "člen rodiny" do Srpski


Kako koristiti "člen rodiny" u rečenicama:

Říkali že volal člen rodiny a řekl jim, že přebírá péči.
Nazvao je èlan obitelji i rekao da se on brine za nju.
První věc když jste otevřeli oči byla skutečnost, že vaše jméno je Nicholas Patrick Barclay, narodili jste se 31.prosince 1980, a že každý člen rodiny mě volá Nicholas a ne"Nicholas, ale co je tvé skutečné jméno?"
Prva stvar kada otvoris oci je zvanicno, tvoje ime je Nicholas Patrick Barclay, rodjen si December 31st 1980, i svi clanovi porodice su me zvali Nicholas i ne "Nicholas, ali koje je tvoje pravo ime?"
Není má dcera, ale je to můj nejbližší člen rodiny a proto ji zachráním.
Ona mi nije æerka, ali mi je najbliža porodica koju imam, i spasiæu je bez obzira na sve.
Neměl bych se do toho plést, ale cítím se skoro... jako člen rodiny, jde-li o Lolitu.
To nisu moja posla, ali poèinjem se oseæati gotovo... èlanom poprodice kada je Lolita u pitanju.
William Sean McFly, první člen rodiny, kterej se narodil v Americe.
William Sean McFly, prvi koji je roðen u Americi.
Podle zpravodajské služby je to poslední žijící člen rodiny Slitheenů, kriminální sekty z planety Raxacoricofallapatorious, maskující se jako lidský tvor.
Prema obaveštajnim podacima, meta je poslednji èIan porodice Slitin. Kriminalne sekte sa planete Raksakorikofalapatorius, koji se maskirao u èoveka zakopèavši se u odelo od kože.
Podle zpravodajské služby, cíl je poslední přežívající člen rodiny Slitheen, kriminální sekty z planety Rexicoricophalvitorius, maskující se jako lidský tvor zapnutý uvnitř obleku z kůže.
Prema podacima obaveštajne službe, meta je poslednji preživeli èIan porodice Slitin, kriminalne sekte sa planete Raksakorikofalapatoriusa, koji se maskirao u èoveka zakopèavši se u odelo od kože.
Byl pro nás jako člen rodiny, ale... ale on není náš doopravdy, je váš.
On nam je bio kao porodica, ali... on nije stvarno naša porodica, on je vaša.
Ach, ano pro Ruth jsi jako člen rodiny
Oh da, Ruth je sjajan kao jedan od bande.
Tohle byly těžké časy a ty se zdáš být jako skutečný člen rodiny.
Ovo je bio zaista težak period... a ti kao da si zaista deo ove porodice.
Vy už jste vlastně druhý člen rodiny, se kterým umývám nádobí.
Znaèi, vi ste ustvari drugi èIan porodice sa kojim perem posuðe.
Poslyš, broučku, potřebují, aby člen rodiny identifikoval tělo.
Slušaj dušo, treba im èlan obitelji da identificira tijelo.
Jsem prakticky jako člen rodiny protidrogového.
Ja sam praktièno s njima u srodstvu.
Já vím jen to, že pokud mi řekne, že ho zaměstnavatel vzal do pouště a vyhrožoval vraždou rodiny, tak to vezmu jako upozornění, protože koneckonců co bych byl, kdyby ne člen rodiny?
Samo znam da sam kad mi je rekao da ga je tvoj šef odveo u pustinju i pretio da æe mu ubiti celu porodicu, seo i dobro razmislio jer, na kraju krajeva, šta sam ja ako ne èlan porodice?
Všichni víme, že Johnny Chase možná má omezený talent, ale stejně jako u dítěte se speciální potřebou opravdový člen rodiny bude stát po jeho boku.
Svi znamo da Džoni Èejs ima ogranièen talenat, ali kao dete sa posebnim potrebama, pravi èlan porodice æe stati uz njega.
Opravdový člen rodiny zajistí svému dítěti cestu na Harvard, když to po něm bude chtít.
Pravi èlan porodice æe mu naæi put u Harvard, ako je to potrebno.
Jistej člen rodiny se začal hrabat v citlivejch věcech.
Èlan porodice je naišao na neke naše osetljive informacije.
Mohl bys udělat pár záběrů uvnitř jako člen rodiny?
Možeš li napraviti nekoliko snimaka unutra, pošto si èlan porodice?
Přestaňte říkat, že jsem člen rodiny, když nejsem.
Prestanite da govorite da sam èlan porodice, kad nisam.
Šla bych domů, protože jsem jeho lékařka, ne člen rodiny.
Otišla bih kuæi, jer sam njegov lekar, ne njegova porodica.
Právě teď jsem jenom zlomený člen rodiny jako vy.
Trenutno sam samo skrhani èlan porodice poput tebe.
Je rád připraven, když ho nějaký člen rodiny nevyhnutelně zklame.
Voli da bude spreman kada ga neko iz porodice razoèara.
Vidím to tak, že váš motel je rodinný podnik a... a já se někdy cítím jako člen rodiny, ale často se tak necítím.
Mislim, kako ja to vidim, Bates Motel je porodièni posao, i... ja se oseæam kao da sam bila deo porodice na neki naèin, ali na mnogo drugih naèina, nisam.
Tati, kdo je tvůj nejmíň oblíbený člen rodiny?
Tata, koji ti je najmanje omiljeni èlan ove porodice?
Jako člen rodiny můžete podat žádost o jeho zhodnocení.
Kao èlan porodice, možete da podnesete zahtev za njegovu procenu.
Nějaký člen rodiny vždycky potřebuje dobré okovy.
Uvek postoji èlan porodice u potrebi za dobrim okovima.
Ale u nás je šerif skoro už člen rodiny.
Nama je šerif zamalo èlan porodice.
Ještě nějaký člen rodiny, o kterém bych měl vědět?
IMAŠ LI JOŠ ÈLANOVA PORODICE ZA KOJE NE ZNAM?
Najděte si nenápadnou židli v rohu, ale mějte se na pozoru a stoupněte si, pokud přijde nějaký člen rodiny.
Stavite neku stolicu u ugao, ali pažljivo posmatrajte i ustanite ako doðe neko od porodice.
Není dobrý nápad, abychom on a já strávili spolu hodiny v malých prostorách, vždyť to proroctví předpovědělo, že jeden člen rodiny padne rukou jiného.
Nije dobra ideja da on i ja provedemo sate zajedno u zatvorenom prostoru, s obzirom da proroèanstvo kaže da æe jedan èlan porodice oboriti drugog.
Nejsi jedinej člen rodiny, co mi dělá starosti.
Ниси ми једина породица о којој треба да бринем.
Byl to bratr, sestra nebo člen rodiny, kterému jste nevěnovala dostatečnou pozornost, zatímco jste si budovala život, studovala kvůli titulu?
Da li je to bio brat, sestra, èlan porodice na kojeg se nisi fokusirala kad je trebalo dok si napredovala u životu, jurila diplomu?
Pane Melnyku, vy jste jediný člen rodiny, který si zvolil žalovat firmu sám, bez právníka a bez dohody s některou z asociací obětí.
G. Melnik, vi ste jedini èlan porodice koji je izabrao da tuži kompaniju sam, bez advokata i bez potpisivanja sa bilo kojim udruženjem žrtava.
Možná jste si ale neuvědomili, že angličtina je hodně vzdálený člen rodiny.
Možda ne znate da engleski baš i ne pripada svojoj zajednici.
0.94080901145935s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?